Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 28

Gita 10.28

आयुधानाम्, अहम्, वज्रम्, धेनूनाम्, अस्मि, कामधुक्,
प्रजनः, च, अस्मि, कन्दर्पः, सर्पाणाम्, अस्मि, वासुकिः।।28।।


Gita 10.28

Aayudhaanam’, aham’, vajrm’, dhenunaam’, asmi, kamdhuk’,
PrjanH, ch, asmi, kandarpH, sarpaanam’, asmi, vasukiH ||28||

Translation: (Aham’) I am (aayudhaanam’) among the weapons (vajrm’) thunderbolt and (dhenunaam’) among the cows (kamdhuk’) Kamdhenu (asmi) am (prjanH) the cause of production of offsprings according to the course mentioned in the scriptures (kandarpH) Kamdev (asmi) am (ch) and (sarpaanam’) among the serpents (vasukiH) the king of serpents, Vasuki (asmi) I am. (28)

Translation: I am thunderbolt among the weapons and Kamdhenu among the cows. I am Kamdev, the cause of the production of offsprings according to the course mentioned in the scriptures and among the serpents I am the king of serpents, Vasuki.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept