Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 8

Gita 4.8

परित्राणाय, साधूनाम्, विनाशाय, च, दुष्कृृताम्,
धर्मसंस्थापनार्थाय, सम्भवामि, युगे, युगे।।8।।


Gita 4.8

Paritraanaay, saadhoonaam’, vinaashaay, ch, dushkrtaam’,
Dharmsansthaapnaarthaay, sambhvaami, yuge, yuge ||8||

Translation: (Saadhoounaam’) saintly men’s (paritraanaay) to protect (dushkrtaam’) wicked (vinaashaay) to destroy (ch) and (dharmsansthaapnaarthaay) to give the path of bhakti a scripture-based direction (yuge, yuge) from age to age (sambhvaami) manifest my parts and by secretively entering into them I perform my divine play. (8)

Gita 4.8: To protect the saintly men, to destroy the wicked, and to give the path of bhakti a scripture-based direction, I manifest my parts from age to age and by secretively entering into them I perform my divine play.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept