Bhagavad Gita Chapter 9 Verse 6

Gita 9.6

यथा, आकाशस्थितः, नित्यम्, वायुः, सर्वत्रगः, महान्,
तथा, सर्वाणि, भूतानि, मत्स्थानि, इति, उपधारय।।6।।


Gita 9.6

Yatha, aakaashsthitH, nityam’, vaayuH, sarvatrgH, mahaan’,
Tatha, sarvaani, bhootaani, matsthaani, iti, updhaarya ||6||

Translation: (Yatha) just as (sarvatrgH) wandering everywhere (mahaan’) mighty (vaayuH) wind (nityam’) always (aakaashsthitH) rests in the sky (tatha) similarly (sarvaani) all (bhootaani) living beings (matsthaani) are properly situated (iti) this (updhaarya) understand. (6)

Gita 9.6: Just as the mighty wind wandering everywhere is always situated in the sky; similarly, all the living beings are properly situated. Understand this in this way.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept