Bhagavad Gita Chapter 15 Verse 18

Gita 15.18

यस्मात्, क्षरम्, अतीतः, अहम्, अक्षरात्, अपि, च, उत्तमः,
अतः, अस्मि, लोके, वेदे, च, प्रथितः, पुरुषोत्तमः।।18।।


Gita 15.18

Yasmaat’, ksharam’, ateetH, aham’, aksharaat’, api, ch, uttamH,
AtH, asmi, loke, vede, ch, prthitH, purushottamH ||18||

Translation: (Yasmaat’) because (aham’) I (ksharam’) than the perishable material body, in every respect (ateetH) greater (ch) and (aksharaat’) imperishable soul (api) also (uttamH) superior (ch) and (atH) therefore (loke vede) in Lok Ved i.e. based on hearsay knowledge in Vedas (PurushottamH) Supreme God (prthitH) famous (asmi) am. (18)

Translation: Because I am greater than the perishable material body in every respect and am also superior to the imperishable soul, and therefore, in Lok Ved i.e. based on hearsay knowledge in Vedas, am famous as Supreme God.

The narrator of holy Gita, Brahm-Kshar Purush is saying that I am famous as Supreme God only in Lok Ved i.e. on the basis of hearsay knowledge only in my twenty-one brahmands. In reality, the Purna Parmatma is someone else whose description is given in Verse 17.

God Kabir has stated as an example: -

Peechhe laaga jaaoon tha lok ved ke saath,
Raste mein Satguru mile Deepak deenha haath |

Meaning: - God Kabir has said that until a worshipper finds a Complete Saint, he worships according to Lok Ved i.e. hearsay knowledge. Based on that someone calls Vishnu ji the Complete God; someone calls Kshar Purush i.e. Brahm the Complete God. But through tatvgyan[1], we come to know that Complete God is Kabir Ji.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept