Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 6

Gita 7.6

एतद्योनीनि, भूतानि, सर्वाणि, इति, उपधारय,
अहम्, कृत्स्न्नस्य, जगतः, प्रभवः, प्रलयः, तथा।।6।।


Gita 7.6

Etdhyoneeni, bhootaani, sarvaani, iti, updhaarya,
Aham’, krtsnnasya, jagatH, prbhavH, prlayH, tatha ||6||

Translation: (Iti) thus (updhaarya) by creating a maze (sarvaani) all (bhootaani) living beings (etdhyoneeni) originate from these two Prakritis only and (aham’) I (krtsnnasya) whole (jagatH) universe (prbhavH) origin (tatha) and (prlayH) destruction. (6)

Gita 7.6: Thus, by creating a maze, all the livng beings originate from these two Prakritis only, and I am the origin and the destruction of the whole universe.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept