Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 22

Gita 5.22

ये, हि, संस्पर्शजाः, भोगाः, दुःखयोनयः, एव, ते,
आद्यन्तवन्तः, कौन्तेय, न, तेषु, रमते, बुधः।।22।।


Gita 5.22

Ye, hi, sansparshjaH, bhogaH, duHkhyonayH, ev, te,
AadhyantvantH, kauntey, na, teshu, ramte, budhH ||22||

Translation: (Ev) In reality (ye) these senses and (sansparshjaH) born of combination of sense objects (bhogaH) all pleasures (te) they (hi) certainly (duHkhyonayH) are causes of miserable births and (aadhyantvantH) have a beginning and an end i.e. are not eternal. (Kauntey) O Arjun! (budhH) a wise, discerning man (teshu) in them (na) not (ramte) get attracted. (22)

Bhagavad Gita Chapter 5 Verse 22

Gita 5.22: In reality, all these pleasures which are born of the combination of senses and the sense objects are certainly the causes of the miserable births, and have a beginning and an end i.e. are not eternal. O Arjun! A wise, discerning man does not become attracted to them.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept