Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 11

Gita 2.11

अशोच्यान्, अन्वशोचः, त्वम्, प्रज्ञावादान्, च, भाषसे,
गतासून्, अगतासून्, च, न, अनुशोचन्ति, पण्डिताः।।11।।


Gita 2.11

(Bhagwan uvaach)

Ashochyaan’, anvshochH, tvam’, prgyaavaadaan’, ch, bhaashse,
Gataasoon’, agtaasoon’, ch, na, anushochanti, panditaH ||11||

(God said)

Translation: (Tvam’) you (ashochyaan’) for men, who are not worthy of being grieved for (anvshochH) grieve (ch) and (prgyaavaadaan’) statements of pandits (bhaashse) say, but (gataasoon’) those who have died, for them (ch) and (agtaasoon’) those who are living, for them too (panditaH) Pandits (na, anushochanti) do not grieve. (11)

Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 11

Translation: You are grieving for men who do not deserve to be grieved for, and are saying statements like Pandits, but Pandits do not grieve for those who have died and also for those who are living.


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept