Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 16

Gita 2.16

न, असतः, विद्यते, भावः, न, अभावः, विद्यते, सतः,
उभयोः, अपि, दृष्टः, अन्तः, तु, अनयोः, तत्त्वदर्शिभिः।।16।।


Gita 2.16

Na, asatH, vidhyte, bhaavH, na, abhaavH, vidhyte, satH,
UbhyoH, api, drshtH, antH, tu, anyoH, tattavdarshibhiH ||16||

Translation: (AsatH) perishable object’s (bhaavH) existence (na) not (vidhyte) is known (tu) and (satH) imperishable’s (abhaavH) absence/ non-existence/destruction (na) not (vidhyte) is known, thus (anyoH) these (ubhyoH) of two (api) also (antH) truth, reality (tattavdarshibhiH) Tatvgyani/ knower of truth i.e. by Tatvdarshi saints (drshtH) is seen/perceived. (16)

Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 16

Translation: A perishable object’s existence is not known and imperishable’s absence/destruction is not known, thus, even the truth/reality about these two has been perceived by Tatvgyani i.e. Tatvdarshi saints. (Its evidence is in Gita Chapter 4 Verse 34).


We use our own or third party cookies to improve your web browsing experience. If you continue to browse we consider that you accept their use.  Accept